
Чтобы полететь на воздушном шаре, нужно сделать вот что: достать из большой сумки сам шар, прицепить к нему плетеную корзину, а к корзине привинтить газовые горелки, завести большой пропеллер с моторчиком, который надует шар воздухом, подогреть этот воздух огнем из горелок, залезть в корзину и, наконец, полететь. Всё просто, как видите.
На таких шарах, которые еще называют тепловыми аэростатами, летают тысячи людей по всему миру. Здесь всё получаешь сполна — свободный полет в небесах, живой огонь над головой, шаманские поиски воздушного течения и риск улететь туда, куда тебе совсем не нужно.
Меня хлебом не корми, а дай полетать на чем-нибудь. Поэтому, когда швейцарские часовщики из компании Parmigiani Fleurier позвали приехать на 33-й Международный фестиваль воздушных шаров в Шато д'Э, я не стал отнекиваться, а собрал сумку и поехал. К тому же, была обещана экскурсия на часовую мануфактуру, но об этом позже.
Фестиваль в деревушке Шато д'Э проводится уже три десятка лет. В этом году пилоты из 18 стран привезли сюда около 80 тепловых аэростатов самых разных размеров, расцветок и моделей. Были и традиционные шары, были и фигурные аэростаты.
Полёты на таких шарах дело неспешное, темнеет в горах рано, поэтому летать начинают, как только рассветает. У Parmigiani, которая в этом году была главным спонсором фестиваля, был свой шар с очень опытным пилотом и в первый полет мы отправились вместе с человеком-брендом, о котором я уже писал — Мишелем Пармиджиани. Он оказался большим любителем таких полетов и кружение над долиной для него было просто легкой прогулкой — здешние воздухоплаватели летают над Альпами на сотни километров. С Мишелем и его пилотом мы улетели довольно далеко, поймали ветер и летали почти два часа. Второй раз повезло меньше — шар был другой и пилот не самый опытный — мы с ребятами грохнулись на склон часа через полтора и довольно жестко.
01. Обычный аэростат может взять с собой пять-семь человек, в зависимости от размера корзины и объема шара. Пассажирами на фестивале становятся сотрудники и друзья компаний-спонсоров, которые приезжают сюда. Для них же устраивают полеты на вертолетах — это тоже интересно, но очень мало — ты летаешь над снежными вершинами всего 10-12 минут.

02. Зрители довольствуются очень красивым зрелищем и тоже не скучают.

03. Зимой солнышко медленно поднимается из-за гор.

04. Днем раньше не летали из-за сильного ветра и только вечером несколько экипажей решили проверить аэростаты на земле.

05. С проходом на площадку здесь было легко и вокруг шаров всегда толкалась ребятня.

06. Наш пилот начал готовить оранжевый шар с большими часами и логотипом Parmigiani. Дело это непростое, требует сноровки и большого навыка. Всегда страшно, что такое пламя может поджечь шар.

07. Вокруг десятки людей занимались тем же самым — собирались улететь отсюда.

08. Наконец наш оранжевый красавец расправил плечи и встал в полный рост. Всё готово к полету.

09. Стартовая площадка быстро удаляется, шар поднимается все выше и выше.

10. Те аэростаты, что поднимаются, выглядят так, будто висят низко над землей. Отсюда открывается замечательный вид на горы вокруг Шато д'Э.

11. Задача пилота — поймать воздушный поток своим «парусом», поэтому шары то поднимаются, то опускаются — ищут ветер.

12. Мы поднялись на высоту около 700 метров.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23. Мы снизились и зависли на чьей-то фермой и полем. Хозяева вышли посмотреть.

24. Кто-то решил присесть на склон горы, что-то там не задалось, видимо. Вообще, мастерство пилота состоит не только в мягкой посадке, но в выборе места, чтобы до него можно было добраться наземному экипажу на машине с фургоном. И шар, и корзина вещи очень тяжелые и с места посадки их увозят только автотранспортом.

25.

26.

27. Мы долетели до конца долины, немного походили вверх-вниз в поисках ветра, а потом пилот решил приземлиться. Сели мы мягко, не перевернувшись, к нам уже ехали ребята из команды, они стали сворачивать шар. Мишель принял самое живое участие в этом процессе.

28. Шампанское брали с собой и после приземления принялись за него.

29. Сложили всё в фургон, забрались в Дефендер и отправились на точку старта. Это был не последний полет сегодня.

30.

31.

32.

33. На старте уже вовсю светило солнце и к полетам готовились всё новые экипажи.

34.

35.

36.

37.

38.

39. Вместе со «взрослыми» аэростатами к полетам готовились и владельцы шаров с дистанционным управлением.

40. Здесь всё настоящее, только маленькое.

41.

42.

43. А потом я полетел еще раз, с другим пилотом — молодым парнем из Женевы. Он явно был не совсем в своей тарелке, мы поднялись и долго висели на одном месте. Потом, когда он с треском приложил нас об землю, признался, что летел на этом шаре в первый раз и «чувствовал себя неуверенно». Хорошо, что я не знал этого до полета.

44.

45.

46.

47.

48.

49.

50. Муторное это дело — после посадки заталкивать шар в огромный мешок. Хорошо, что тащить его к машине почти не пришлось — под горку он спустился почти сам, без нашей помощи.

Фотографии: © drugoi
Всё. Извините, что получилось так мало фотографий. :-)
P.S. Большое спасибо часовщикам Parmigiani Fleurier за гостеприимство и такую роскошную возможность полетать над Альпами. Век не забуду.